Las nuevas aventuras de Hanshichi


La última vez los amenacé con que vendría una entrada de autobombo, así que aquí va:

Ya está a la venta una nueva traducción de este humilde servidor. Son diez cuentos cuyo protagonista es el detective Hanshichi, una especie de Sherlock Holmes japonés, ambientado a fines  del período Edo (siglo XIX) y escrito a comienzos del siglo XX. Aunque en rigor es la continuación de “Las aventuras de Hanshichi”, publicado por Quaterni, no requiere la lectura del primero para disfrutar del segundo.

Se puede comprar, por ejemplo, en the book depository , Amazon. es , en las librerías de España o de su país (solo si tiene suerte, pregunte a su distribuidor amigo)

No es literatura profunda, ni me ganaré el Nobel de la traducción, pero tiene su gracia y es, para mi gusto, más entretenido que el anterior con los cuentos de autores clásicos.

Lo malo es que pasada la emoción inicial de verlo impreso (y olerlo, claro), comienza uno a cuestionarse y pensar en que podría haber puesto esto o aquello en lugar de ello, o en porqué en la editorial me “peninsularizaron” algún chilenismo tan pintoresco, pero bueno, así es la cosa. Mejor hacerle propaganda y echarse a dormir.

Portada de Las nuevas aventuras de Hanshichi

Las nuevas aventuras de Hanshichi

Agradecimientos

Agradecimientos

 

 

Anuncios

2 comentarios

Archivado bajo Traducción

2 Respuestas a “Las nuevas aventuras de Hanshichi

  1. Alberto

    Hola Juan Luis:
    Felicitaciones por tu nueva publicación. La semana pasada justamente leí un artículo de Fernando Savater titulado “¡Sangre en los kimonos!”, dedicado a la novela negra y de misterio en Japón. Si bien alude a la obra de Kido, solo cita una antología en francés (Fantômes et samuráis, Philippe Picquier) , por lo que cabe deducir que aún no tenía noticias de esta nueva edición.
    Te adjunto el vínculo.
    Saludos.
    http://cultura.elpais.com/cultura/2014/12/29/actualidad/1419877806_453138.html

    • Muchas gracias, Alberto. Interesante el artículo. Lo curioso es que en español hay una antología de cuentos de misterio, llamada “Fantasmas y Samuráis”, también de Kido, pero sin la participación de Hanshichi. En fin, el mundo editorial y sus enredos titulísticos.

Responder

Introduce tus datos o haz clic en un icono para iniciar sesión:

Logo de WordPress.com

Estás comentando usando tu cuenta de WordPress.com. Cerrar sesión / Cambiar )

Imagen de Twitter

Estás comentando usando tu cuenta de Twitter. Cerrar sesión / Cambiar )

Foto de Facebook

Estás comentando usando tu cuenta de Facebook. Cerrar sesión / Cambiar )

Google+ photo

Estás comentando usando tu cuenta de Google+. Cerrar sesión / Cambiar )

Conectando a %s